Skip to main content
NewQuran Gallery Chatbot is live!
Start Chat with AI
Logo

Al-KawtharAbundance108surahجنت کی نہر

MakkahMakkiSerial: 108Revelation: 15Verses: 3Parah: 30Rukus: 1Sajda: ---

اِنَّاۤ اَعۡطَيۡنٰكَ الۡكَوۡثَرَؕ‏ 
— Transliteration
Inna aAAtaynakaalkawthar
اِنَّاۤ
innā
Indeed, We
بیشک ہم نے
اَعۡطَيۡنٰكَ
aʿṭaynāka
We have given you
عطا کی ہم نے آپ کو
الۡكَوۡثَرَؕ‏
l-kawthara
Al-Kauthar
خیر کثیر
Urdu —
بیشک ہم نے آپ کو (ہر خیر و فضیلت میں) بے انتہا کثرت بخشی ہے٭o
— English
Indeed, We have granted you, [O Muhammad], al-Kawthar.
فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانۡحَرۡؕ‏ 
— Transliteration
Fasalli lirabbika wanhar
فَصَلِّ
faṣalli
So pray
پس نماز پڑھو
لِرَبِّكَ
lirabbika
to your Lord
اپنے رب کے لئے
وَانۡحَرۡ ؕ‏
wa-in'ḥar
and sacrifice
اور قربانی کرو
Urdu —
پس آپ اپنے رب کے لئے نماز پڑھا کریں اور قربانی دیا کریں (یہ ہدیۂ تشکرّ ہے)o
— English
So pray to your Lord and sacrifice [to Him alone].
اِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الۡاَبۡتَرُ‏ 
— Transliteration
Inna shani-aka huwa al-abtar
اِنَّ
inna
Indeed,
بیشک
شَانِئَكَ
shāni-aka
your enemy
دشمن تیرا
هُوَ
huwa
he (is)
وہی
الۡاَبۡتَرُ‏
l-abtaru
the one cut off
جڑ کٹا ہے
Urdu —
بیشک آپ کا دشمن ہی بے نسل اور بے نام و نشاں ہوگاo
— English
Indeed, your enemy is the one cut off.
Ask AI