Skip to main content
NewQuran Gallery Chatbot is live!
Start Chat with AI
Logo

Al-Baqara - The Cow

Arabic Name: الْبَقَرَة

Urdu Name: گائے

Type: Madani

Serial Number: 2

Revelation Order: 87

Total Verses: 286

Parah: 1,2,3

Rukus: 40

Sajda: None

قَالَ اِنَّهٗ يَقُوۡلُ اِنَّهَا بَقَرَةٌ لَّا ذَلُوۡلٌ تُثِيۡرُ الۡاَرۡضَ وَلَا تَسۡقِىۡ الۡحَـرۡثَ‌ۚ مُسَلَّمَةٌ لَّا شِيَةَ فِيۡهَا‌ؕ قَالُوۡا الۡـٰٔـنَ جِئۡتَ بِالۡحَـقِّ‌ؕ فَذَبَحُوۡهَا وَمَا كَادُوۡا يَفۡعَلُوۡنَ‏
qaala innahuu ya-qoo-lu in-na-haa ba-qa-ra-tul-laa dha-loo-lun~ tu-thee-rul-ar-da wa-laa tas-qil-harth mu-sal-la-ma-tul-laa shi-ya-ta fee-haa qaa-lul-aa-na ji'-ta bil-haq-qi fa-dha-ba-hoo-haa wa-maa kaa-doo yaf-'a-loon
Surah Al-Baqara (2:71)

Quick Facts about this Verse

Surah

Al-Baqara

Revealed

Madani

Position

Juz 1,2,3

Explore this Verse

Verse Meaning

According to the classical exegete Ibn Kathir, Quran 2:71 provides the conclusive and most detailed description of the cow the Children of Israel were commanded to sacrifice, a direct consequence of their persistent and unnecessary questioning. This verse specifies four key attributes: she is 'not broken' (`lā dhalūl`), meaning she has not been trained or used for labor; she does not 'plow the earth' (`tuthīr al-arḍ`) or 'water the fields' (`wa lā tasqī al-ḥarth`), reinforcing her pristine, unworked nature. Furthermore, she is 'sound' (`musallamatun`), free from any physical defects, and has 'no blemish on her' (`lā shiyata fīhā`), meaning her color is pure and uniform without any spots of another color. Al-Tabari emphasizes that these stringent conditions were not part of the original, simple command but were added by Allah in response to their تعنت (ta'annut), or obstinate argumentation. The synthesis of scholarly opinions reveals a profound lesson: their reluctance, culminating in the statement 'Now you have come with the truth,' was an implicit admission of their prior evasion. The fact that they 'almost did not do it' (`wa mā kādū yafʿalūn`) is explained by scholars like Al-Qurtubi as stemming from both the exorbitant price they eventually had to pay for such a rare animal and their fear of the killer in their midst being exposed—a dual consequence of their own making.

Questions for Reflection

Personal Reflection

Ibn Kathir notes their excessive questioning stemmed from stubbornness. In what areas of my life do I use 'seeking clarity' as an excuse to delay a clear command from Allah or a known righteous act? Reflect on a time my procrastination was disguised as a need for 'more information.'

Communal Contemplation

The scholars explain that they almost failed to act ('wa mā kādū yafʿalūn') due to the high cost and fear of exposure. How does the 'cost' of obedience (social, financial, personal comfort) and the 'fear of exposure' (of our faults or hypocrisy) prevent our communities from taking unified, righteous action today?

Theological Understanding

As-Sa'di explains that Allah made the matter difficult for them because they made it difficult for themselves. Contemplate the nature of divine law. Is it static, or does it respond to our approach? How does my personal attitude of either ease-seeking or complexity-seeking shape my relationship with Allah's commands?

Practical Applications

When given a clear religious instruction, act on it immediately without seeking unnecessary loopholes or qualifications.

When a clear halal/haram ruling is known, avoid 'what if' scenarios and simply comply to find ease and clarity.

Recognize that making religious practice difficult for yourself is a blameworthy act, not a sign of piety.

Instead of inventing complex personal restrictions, embrace the breadth of permissible actions and the simplicity of core obligations.

In community matters, avoid divisive argumentation and unite upon clear principles to achieve collective goals.

In a mosque committee or family decision, once a sound Islamic course is agreed upon, move to action rather than reopening settled debates.

Hidden Gem

A profound insight from synthesizing the tafsirs is that their final statement, 'Now you have brought the truth,' wasn't an insult to Prophet Musa, but a moment of tragic self-awareness. It was the sound of a cornered soul admitting that all prior evasions had failed. Contemplate this: the 'truth' they finally accepted wasn't just the cow's description, but the truth of their own obstinance and the inescapable nature of Allah's command.

Previous

Ayah 71 of 286

Next

Scroll to see more verses or use the dropdown in the breadcrumb to jump to any verse

Common Questions

Ask AI