Skip to main content
NewQuran Gallery Chatbot is live!
Start Chat with AI
Logo

Al-Baqara - The Cow

Arabic Name: الْبَقَرَة

Urdu Name: گائے

Type: Madani

Serial Number: 2

Revelation Order: 87

Total Verses: 286

Parah: 1,2,3

Rukus: 40

Sajda: None

وَاِذۡ قُلۡتُمۡ يٰمُوۡسٰى لَنۡ نَّصۡبِرَ عَلٰى طَعَامٍ وَّاحِدٍ فَادۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُخۡرِجۡ لَنَا مِمَّا تُنۡۢبِتُ الۡاَرۡضُ مِنۡۢ بَقۡلِهَا وَقِثَّـآٮِٕهَا وَفُوۡمِهَا وَعَدَسِهَا وَبَصَلِهَا‌ؕ قَالَ اَتَسۡتَبۡدِلُوۡنَ الَّذِىۡ هُوَ اَدۡنٰى بِالَّذِىۡ هُوَ خَيۡرٌ‌ؕ اِهۡبِطُوۡا مِصۡرًا فَاِنَّ لَـکُمۡ مَّا سَاَلۡتُمۡ‌ؕ وَضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ الذِّلَّةُ وَالۡمَسۡکَنَةُ وَبَآءُوۡ بِغَضَبٍ مِّنَ اللّٰهِ‌ؕ ذٰلِكَ بِاَنَّهُمۡ كَانُوۡا يَكۡفُرُوۡنَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَيَقۡتُلُوۡنَ النَّبِيّٖنَ بِغَيۡرِ الۡحَـقِّ‌ؕ ذٰلِكَ بِمَا عَصَوا وَّڪَانُوۡا يَعۡتَدُوۡنَ‏
wa-idh qul-tum yaa-moo-saa lan-nas-bi-ra 'a-laa ta-'aa-miw-waa-hi-din-fad'u la-naa rab-ba-ka yukh-rij-la-naa mim-maa tum-bi-tul-ar-du mim-baq-li-haa wa-qith-thaa-i-haa wa-foo-mi-haa wa-'a-da-si-haa wa-ba-sa-li-haa qaa-la a-tas-tab-di-loo-nal-la-dhee hu-wa ad-naa bil-la-dhee hu-wa khay-runih-bi-too mis-ran-fa-in-na la-kum-maa sa-al-tum wa-du-ri-bat 'a-lay-hi-mudh-dhil-la-tu wal-mas-ka-na-tu wa-baa-oo bi-gha-da-bim-mi-nal-laa-hi dhaa-li-ka bi-an-na-hum kaa-noo yak-fu-roo-na bi-aa-yaa-til-laa-hi wa-yaq-tu-loo-nan-na-biy-yee-na bi-ghay-ril-haqq dhaa-li-ka bi-maa 'a-saw wa-kaa-noo ya'-ta-doon
Surah Al-Baqara (2:61)

Quick Facts about this Verse

Surah

Al-Baqara

Revealed

Madani

Position

Juz 1,2,3

Explore this Verse

Verse Meaning

According to the comprehensive tafsir of Al-Tabari, Quran 2:61 chronicles a pivotal moment of ingratitude from the Children of Israel in the wilderness. After being miraculously provided with heavenly Manna and Salwa, they grew weary and demanded mundane earthly foods—herbs, cucumbers, garlic, lentils, and onions. This request, as Ibn Kathir explains, was not merely about diet but symbolized a spiritual sickness: a preference for the lowly and familiar over the divinely-bestowed and superior. The rebuke from Prophet Musa (Moses), "Would you exchange what is better for what is worse?", captures the essence of their transgression. The consequence was severe and lasting: they were "stamped with humiliation and misery" (ḍuribat ʿalayhimu l-dhillah wa-l-maskanah) and incurred the wrath of Allah. This state was not arbitrary; a cross-tafsir synthesis reveals it as the culmination of a deeper pattern of sin. Scholars like Al-Qurtubi connect this punishment directly to their history of persistently rejecting Allah's signs and unjustly murdering His prophets. This verse serves as a profound warning that chronic disobedience and ungratefulness for divine blessings ultimately lead to spiritual destitution and disgrace.

Questions for Reflection

personal

Musa rebuked them, 'Would you exchange what is better for what is worse?' Reflect on your own life. In what subtle ways might you be choosing the 'lower'—the familiar, the easy, the worldly—over the 'better' which Allah provides, such as opportunities for worship, knowledge, or sincere connection with Him?

communal

The verse states humiliation and misery were 'stamped' upon them collectively. How does a community's collective ingratitude, rejection of divine guidance, and disrespect for religious authority (like killing prophets) manifest as collective disgrace or weakness in the modern world? What is our collective responsibility?

historical

Allah connects their punishment to two ultimate crimes: disbelieving in His signs and killing prophets. Contemplate how their seemingly lesser crime of complaining about food was a symptom of this deeper disease of arrogance and rebellion. How do small acts of impatience and ingratitude, if left unchecked, pave the way for greater sins?

Practical Applications

Conduct a 'blessing inventory' daily, consciously thanking Allah for provisions you take for granted, from food to faith, instead of focusing on what you lack.

In a world of constant social media comparison and consumerism, this actively cultivates contentment with one's own divinely apportioned sustenance (rizq).

When feeling dissatisfied, pause and analyze if you are seeking something 'adna' (lower) over something 'khayr' (better) in your spiritual or worldly life.

Applicable when choosing fleeting entertainment over prayer, or worldly status over acts of sincere worship that have lasting benefit.

Reflect on the long-term consequences of 'minor' acts of disobedience and ingratitude, understanding they accumulate and can lead to spiritual disgrace.

A powerful antidote to the mindset of 'it's just a small sin,' showing how patterns of transgression can define one's spiritual state.

Hidden Gem

A profound insight from synthesis is that the Israelites, having been freed from Pharaoh's kitchens, were offered a life of direct reliance on Allah. Their request for onions and garlic was not just a dietary preference but a rejection of this elevated spiritual state of tawakkul (trust), yearning instead for the familiar toil and tastes of their previous enslavement. Contemplate how comfort and familiarity can sometimes be a greater prison than overt hardship.

Previous

Ayah 61 of 286

Next

Scroll to see more verses or use the dropdown in the breadcrumb to jump to any verse

Ask AI