Skip to main content
NewQuran Gallery Chatbot is live!
Start Chat with AI
Logo

Hud - Hud

Arabic Name: هُوْد

Urdu Name: حود

Type: Makki

Serial Number: 11

Revelation Order: 52

Total Verses: 123

Parah: 12,11

Rukus: 10

Sajda: None

فَعَقَرُوۡهَا فَقَالَ تَمَتَّعُوۡا فِىۡ دَارِكُمۡ ثَلٰثَةَ اَيَّامٍ‌ؕ ذٰلِكَ وَعۡدٌ غَيۡرُ مَكۡذُوۡبٍ‏
fa-a-qa-roo-haa-fa-qaa-la-ta-mat-ta-oo-fee-daa-ri-kum-tha-laa-tha-ta-ay-yaa-min~-dhaa-li-ka-wa-dun-ghay-ru-mak-dhoob-e
Surah Hud (11:65)

Related Hadith

"The Prophet Muhammad (pbuh) said while at Al-Hijr: 'Do not enter upon these who were punished, unless you are weeping... lest what befell them should befall you.'"
Mentioned by Ibn Kathir, originally from Sahih Bukhari & Sahih MuslimSahih

Confirms the historical reality of the people of Thamud and establishes a spiritual etiquette for Muslims when encountering sites of divine punishment.

Quick Facts about this Verse

Surah

Hud

Revealed

Makki

Position

Juz 12,11

Explore this Verse

Verse Meaning

According to the comprehensive tafsir of Ibn Kathir, verse 11:65 marks the pivotal moment of irreversible transgression by the people of Thamud. After defiantly hamstringing the sacred she-camel, a clear sign from Allah, Prophet Salih (peace be upon him) delivers not a plea, but a final, chilling verdict: 'Enjoy yourselves in your homes for three days. This is a promise that will not be belied!' This wasn't a negotiation; it was the pronouncement of an inescapable divine sentence. Al-Tabari and Al-Qurtubi elaborate that this three-day period was a countdown marked by terrifying signs, with the people's faces turning yellow on the first day, red on the second, and black on the third, a horrifying manifestation of their impending doom. The synthesis of scholarly opinion reveals a profound principle: when a community collectively insists on transgressing a clear divine boundary, there comes a point where dialogue ends and the consequences become a fixed, unchangeable reality. The phrase 'wa'dun ghayru makdhūb' (a promise not to be belied) is emphasized by all commentators as absolute and certain, distinguishing it from a threat that could be averted. It signifies that the window for repentance had closed with their act of defiance, and the divine promise of retribution was now in motion, as certain as the rising of the sun.

Questions for Reflection

Textual Contemplation

Scholars like Al-Tabari emphasize the term 'wa'dun ghayru makdhūb' (a promise not to be belied). Contemplate the difference between a threat (which can be conditional) and a promise. How does this specific wording convey absolute certainty and the finality of Allah's decree in this moment?

Personal Contemplation

The she-camel was a clear, tangible test for Thamud. Reflect on the 'she-camels' in your own life – the clear boundaries set by Allah (in prayer, finance, relationships). How does your heart respond when you approach these boundaries? Is it with reverence and caution, or with the defiance of Thamud?

Communal Contemplation

Al-Qurtubi notes the punishment was for all, as the act of a few was met with the consent of the many. Look at your own community or society. Where does collective silence allow transgression to flourish? How does this verse challenge the idea that 'it's not my problem'?

Practical Applications

Identify and respect the 'sacred camels' in your life—the clear boundaries and prohibitions set by Allah that serve as tests of faith.

Applying this to modern contexts means respecting clear prohibitions in finance (riba), social interactions, and personal conduct with the same gravity as Thamud should have treated the camel.

Practice active disapproval of communal wrongdoing, understanding that silence can imply consent and shared responsibility for consequences.

This applies to speaking out against injustice, corruption, or immoral trends within one's family, workplace, or society, rather than staying silent.

Hidden Gem

The synthesis of scholarly thought reveals the three-day enjoyment is a form of psychological torment—a terrifying, conscious wait for certain doom. Contemplate this: the worst part of the punishment wasn't just the final blast, but the state of being alive while knowing your time is absolutely and irrevocably up. It is a contemplation on the nature of hope, and what it means to live once all hope is justly removed by divine decree.

Previous

Ayah 65 of 123

Next

Scroll to see more verses or use the dropdown in the breadcrumb to jump to any verse

Common Questions

3 more questions available in the full page

Ask AI